Spanish/English Writing Services

For editing and translation services in Spanish or English, please contact 997 Editing. All editing services are carried out by Ailén Cruz, Ph.D.

Proofreading

Proofreading is the final stage before your work is ready for publication. Proofreading addresses smaller issues such as typos, spacing errors, spelling mistakes and basic formatting issues.

Developmental Editing

Developmental editing addresses the "big picture", that is, the foundations of your writing. During this stage, we might move entire sections of the writing to create coherence, address arguments or characters, and discuss the scope of the piece as a whole.

Copyediting

Copyediting involves correcting not only grammar and spelling errors, but also standardizing style and citations, as well as fact checking. Copyediting improves clarity and flow, making your writing more engaging without changing its intended meaning.

Developmental Editing

Writing consultations are conversation about any aspect of your writing: the scope of your project, the outline of an idea, or a finished manuscript. Writing is great, but sometimes it's good to talk!

Rewriting

Rewriting changes a piece of writing down to its structure. Unlike copyediting, where  changes are made to existing text, redrafting involves the creation of new text. If, say, English isn't your first or even second language, this approach will help clarify your message.

Translation

Skilled translation for academic, creative, and non-creative projects from Spanish to English or vice-versa.